Komuniciranje na Kitajskem: kako premagati jezikovne ovire na Kitajskem

Posted on

Komuniciranje na Kitajskem: kako premagati jezikovne ovire na Kitajskem

Komuniciranje na Kitajskem, je pogosto izziv za prvič obiskovalcev, predvsem ljudi, ki potujejo neodvisno in preživljam čas izven Pekinga. Dlje zaiti iz betona Kitajske srcu, bolj je jezik ovira postane … izziv .

Na splošno so angleško govoreči potniki blagoslovil, ki potujejo po vsem svetu. Angleški različne kakovosti, je razširjena v vseh turističnih destinacij. Deli Kitajske, še posebej na podeželskih območjih, je lahko izjema. English meniji lahko ali ne sme biti rešitev, in boste morda morali zanašati na dobro voljo tujcev za pomoč pri nakupu vstopnic.

Ampak z malo potrpljenja, taksist prek kulturnih razlik je lahko zabavno, pustolovski in nagrajuje!

Jezik Barrier

Ne skrbite: jezikovne ovire so gotovo ni utemeljen razlog za strah potujejo do kraja.

Težavnost ki sporoča, ni celo seznam 10 stvari, potniki sovražim v Aziji . Običajno lahko Charade in Gestikulirati svojo pot skozi preprostih sporočil, ki kaže, ali deluje, kaj potrebujete. Samo v primeru, da vaši najboljši poskus ne uspe, morate rezervni načrt za pridobivanje vaše točke čez.

Čeprav niso zlahka razume, je lahko neprijetno, bo osebje v turistično usmerjeno gostinstvu ponavadi govorijo ravno dovolj angleško. Kot ste potovali dlje od drugod, jezik razlika postane bolj frustrirajoče. Ti nekaj besede, ki jih pridno učili v Mandarin morda ne bodo delovale. Tudi če pribil tone odlično – feat v sebi – vsi ne govori Mandarin!

Jezikovne ovire na Kitajskem je pogosto glavna sestavina za kulturo šok . Na srečo, obstaja nekaj dobrih načinov, da obdržite kulturni šok pod nadzorom .

komunikacijska orodja

Čeprav nobena od teh možnosti je čarobna popraviti, bo kombinacija vse vam je treba razumeti.

  • Pogostimi izrazi: Čeprav bi morali naučiti nekaj Mandarin, medtem ko na Kitajskem, to bo močno okrepila svoje potovanje, ne izrazov se bo realno pomaga razgraditi jezikovne ovire na Kitajskem.
  • Google Translate: Enako velja za prevajalske programske opreme. Čeprav impresivno orodje Google Translate Aplikacija bo povzročilo nekaj zelo komičnih nesporazumov.
  • Charades: Vsi potniki privzeto charades priti do kdaj je to potrebno. Toda tudi običajno obrnjena (biti vljudni, ne kažejo z enim prstom) in se zdi, da ne na Kitajskem gestikulacijo. Kulturne ideologije so le predaleč narazen. Predlog z rokami za palčke in vaš natakar vam lahko prinese svinčnik!
  • Točka je knjiga: točka je knjiga ali enakovredno lahko pride v zelo uporabno na daljših potovanjih na Kitajsko. Mala knjiga vsebuje na tisoče kategoriziranih sličic za predmete, hrano, nesrečah in drugih potrebščin, ki jih lahko preprosto točke, ko skuša komunicirati. Treba povedati nekaj o vranico? Tam je diagram človeškega telesa; lahko kažejo na orgle. V mestu je pametni telefon app (nakup je potrebno), je druga možnost, vendar pa ima način za komunikacijo, ne da bi motili nekdo z drago pametni telefon je bolj idealno.
  • Vaš pametni: Če od možnosti, vzgajajo fotografijo in kaže, da tisto, kar potrebujete je lahko odličen vizualni čakalna vrsta za zaposlene, ki želijo pomagati, vendar ne morem razumeti. Take fotografije vsakdanjih predmetov in scenarijev, ki jih lahko uporabite pozneje. Na primer, če boste potrebovali sobo z dvema posteljama, posnamete fotografijo enega od vaših trenutnih sob z dvema posteljama potem predložite fotografijo pri preverjanju v novem hotelu po cesti.

naročanje hrane

Lahko dobite okoli jezikovnih ovir v avtentičnih restavracije, ki kaže, da jedi, ki druge stranke jedo. Bodite pozorni, kot ste se sedi, da vidim, če karkoli izgleda tekne. Ko kaže nekaj, uporabite svojo brado ali polno roko, da je točka; to z enim prstom, ni vljudno).

Nekatere ustanove morda celo vas vabimo nazaj v kuhinjo, da se odločite, kaj želite pripravljeni! Če še vedno želite, da je jedel po pogled zaveso, opozarjajo na nekatere sestavine, da videti svež. Osebje bo včasih izginejo zagrabiti delavca, ki govori malo angleško pomoč naročite.

Veliko turistično usmerjenih Eateries na Kitajskem imajo kitajske in angleške različice njihovem meniju. Lahko ugibati, katera je dražja. Naročanje iz angleške različice zmanjšuje tudi možnosti za uživanje pristno kitajsko hrano .

Kako Vstopnice

Velike avtobusne in železniške postaje bo ponavadi imajo vozovnic okno za tujce, ki jih nekdo, ki govori vsaj omejeno angleško osebjem. Poglej znakov nad okni ali poskusite najti kiosk, ki oglašuje slovenske sposobnosti.

Uporaba Taxis

Večina potnikov naleteli na prvo težave pri komunikaciji na Kitajskem po zaužitju taksi od hotela. Taksisti pogosto govori zelo malo angleško, če sploh. Ti sploh ne razumejo besedo “letališča.”

Ti očitno ne želi, da bi po nesreči vzeli na železniški postaji, ko imate let do ulova – pozor, to se dogaja!

Da bi se izognili morebitnim težavam, naredite naslednje: ko zapustili hotel:

  • Zgrabi hotelu vizitko, tako da lahko pokaže voznikom naslov v kitajščini, ko ste pripravljeni, da se vrnete.
  • Vprašajte recepcijo, da napišete destinacij, hrane ali drugih uporabnih izrazov v kitajščini. Lahko kažejo te čačke za voznike. To je tudi dobra priložnost, da se priporočila za verodostojno restavracije in podobno.

Pri uporabi taksi na Kitajskem, zagotoviti veliko krat, da voznik razume svoj cilj. Ti lahko delujejo, kot da razumejo, sprva bi se izognili izgubi stranko, kasneje pa se vozite v krogu, ki iščejo nekoga, ki lahko pomagajo.

Reči Pozdravljeni

Vemo, kako se pozdravi v kitajščini , je odličen način za prebijanje ledu z domačini in spoznali mesto bolje . Pogosto boste dobili nasmeh in prijazno odziv, čeprav, da je obseg vaše interakcije v kitajščini.

Na Kitajskem, ki jih ne bo treba naučiti, kako lok kot na Japonskem ali Wai , kot na Tajskem. Namesto tega lahko Kitajci odločijo rokovati z vami, čeprav precej ohlapnejši stisk roke, kot tisto, kar se pričakuje na Zahodu.

Nasveti

  • Govorite glasneje ne pomaga: Boste neizogibno naleteli neobveščeni turiste govoril glasno, da domačini, ob predpostavki, da dodajanje volumna in govorijo počasneje jim bo pomagal bolje razumeti. Kot si lahko predstavljate, to ne deluje. Bi morali biti sposobni razumeti Mandarin če je bila dana za vas glasneje in počasneje? Če se nekdo ne razume, samo ponavljanje iste besede ne bo pomagalo. Ne da si videti kot nesramen turist .
  • Kako je pravi: Žal vaš nagrada za zabijanje z tona popoln Pozdravljeni ali izraz v Mandarin bo neizogibno prijazno tok bolj Mandarin usmeri svojo pot. Samo s poskusom, da govorijo jezik, bodo tujci včasih vam tako preveč kredita in začeti govoriti z vami conversationally!
  • Mandarin deluje najbolje v Pekingu: Karkoli boste izvedeli v Mandarin bo neskončno bolj koristno, medtem ko v bližini Pekinga. Dlje ko potujejo od glavnega mesta, manj sreče boste morali najti Kitajce, ki lahko razumejo svoje grdo poskusi, da bi dobili tone desno.
  • Abeced niso enaki: Kaže na kartico, zemljevid, ali vodnika z fonetične abecede ne bo druge pomoči, da vas razumem, tako kot ne moreš prebrati kitajskih znakih. Vedno lahko prosite za angleško govoreči prijatelj ali recepcijo pisati kitajske pismenke za vas, da pokažejo, da vozniki.
  • Vedeti nekaj stavki: Prihod na Kitajskem oborožen s temi uporabnih fraz v Mandarin vam lahko prihrani nekaj stresa.

Govorjenje Mandarin

Učenje tonski jezik, kot so tajski in Mandarin ni enostavno. Za netreniranih ušesa, praviš, da je beseda pravilno, vendar nihče ne zdi, da razumem. Če temu dodamo še dejstvo, da je večina besed v kitajskem jeziku zelo kratek in lažno preprosta, pogosto le tri ali štiri črke dolgo!

Brez uporabe pravilne ton, še vedno nekdo razume z dvema črkama beseda ma morda ne bodo delovale.

Poznavanje čez nekaj besed v Mandarin bodo zagotovo povečali svoje potovalne izkušnje, vendar ne pričakujte, da vsi razumejo svoje začetne poskuse. Kitajci, ki so navajeni, da se ukvarjajo s turisti morda lahko razumeli svoje mispronounced tone, vendar pa ljudje na ulici verjetno ne bo.

Plus, vedno obstaja možnost, da je oseba, s katero ste govor ne sme niti razumeti veliko Mandarin.

Kitajci iz različnih dežel včasih imeli težave pri komunikaciji s seboj. Standardna kitajščina, aka Mandarin, se šteje, da je nacionalni jezik po vsej celinsko Kitajsko, vendar veliko ljudi še vedno govorijo svoje narečja.

Mladi lahko bolje razumeli, Mandarin, saj so v šoli učili , pa boste morda imeli manj uspeha, ko govorimo s starejšimi Kitajcev. Kantonski – zelo drugačen od Mandarin – je vedno učil in govorijo na jugu, v krajih, kot so Hong Kong in Macau.

Kitajci bodo pogosto sestaviti simbol korelacijo v zraku ali na svoji dlani, medtem ko poskuša komunicirati. Čeprav to pomaga ljudem iz različnih regij komunicirajo med seboj, da ti ne bo pomagalo zelo veliko, če si prebral kitajsko!

Just Say “Da”

Koncept varčevanja obraz nanaša neposredno komuniciranje na Kitajskem. Nikoli, ker nekdo je nerodno, ker te ne more razumeti. Ostanite mirni in bolnika ves čas. Kot gost, to je do vas, da govorijo lokalnega jezika, ne pa obratno.

Bodite opozorjeni: Da bi se izognili potencialno izgubo v oči razmer, bodo ljudje pogosto pokimal in rekel “da”, čeprav te nisem razumel! Ne domnevamo, da “da” je vedno pritrdilen na Kitajskem.

Številke so pomembne

Boste očitno uporabljajo številke pogosto v vsakdanjih interakcijah, medtem ko na Kitajskem. Cene bodo kotirajo na vas v kitajščini. Miscommunication med pogajanji – ja, boste morali pogajati pri nakupu spominkov – lahko nadležne posledice.

Da bi preprečili argumente in zadrego, ko se pogajajo cene, Kitajci uporabljajo sistem prstom štetja izraziti številke podobne, vendar nekoliko drugačne od naših. Biti sposoben prepoznati znake roke za vsako številko, ki pride v poštev v hrupnih, norih trgih .

Nekateri trgovci, ki lahko berejo arabskimi številkami bi lahko računala na voljo na blagajni števec. Če je tako, preprosto mimo računala naprej in nazaj z counteroffers, dokler ne dosežemo prijetno cena.

Nasvet: Lahko sprejme proračun potovanje na naslednjo stopnjo z učenjem kitajske simbole za vsako številko. Ne samo, da bo učenje kitajske številke – to je lažje, kot si mislite – vam pomaga, da se glasi vstopnic (na primer, število sedežev, število avtomobilov, itd), boste mogli razumeti kitajske cene na znake in oznake cen, ki so nižje od Angleška verzija.

Kaj točno je Laowai?

Nedvomno beseda, ki jo boste slišali večkrat, medtem ko na Kitajskem, so tujci imenujejo laowai (stari outsider).

Čeprav se lahko tujci celo točko, medtem ko vas kliče laowai na obrazu , je izraz redko pomenilo biti nesramen ali zaničljivega. Kitajska vlada je poskušal odvrniti uporabe besede v medijih in vsakodnevno uporabo za let, ne da bi veliko sreče.